百年影史最经典台词
[size=1][color=black]美国电影学会评选出了“美国电影百佳台词”。入选的100条台词由1500名评委从400条候选台词中选出,它们囊括了电影史上最精妙的双关语、论证语和最机智的回答。电影《乱世佳人》中的对白“坦白说,亲爱的,我不在乎”名列榜首。 [/color][/size][size=1][color=black]
百佳台词前25名分别是:
第25名:“给我钱!”——《甜心先生》(1996年)
25. "Show me the money!" Jerry Maguire, 1996
第24名:“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(1950年)
24. "I am big! It"s the pictures that got small." Sunset Blvd., 1950
第23名:“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(1939年)
23. "There"s no place like home." The Wizard of Oz, 1939
第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年)
22. "Bond. James Bond." Dr. No, 1962
第21名:“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)
21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti." The Silence of the Lambs, 1991
第20名:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”——《卡萨布兰卡》(1942年)
20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." Casablanca, 1942
第19名:“我已经忍无可忍,我受够了。”——《电视台风云》(1976年)
19. "I"m as mad as hell, and I"m not going to take this anymore!" Network, 1976
第18名:“成了!妈!世界之巅!”——《白热》(1949年)
18. "Made it, Ma! Top of the world!" White Heat, 1949
第17名:“玫瑰花蕾。”——《公民凯恩》(1941年)
17. "Rosebud." Citizen Kane, 1941
第16名:“他们叫我狄博思先生。”——《炎热的夜晚》(1967年)
16. "They call me Mister Tibbs!" In the Heat of the Night, 1967
第15名:“E.T.打电话回家。”——《E.T.外星人》(1982年)
15. "E.T. phone home." E.T. The Extra-Terrestrial, 1982
第14名:"梦想由此构成。"《马耳他猎鹰》(1941年)
14. "The stuff that dreams are made of." The Maltese Falcon, 1941
第13名:“真爱意味着永远不必说对不起。”——《爱情故事》(1970年)
13. "Love means never having to say you"re sorry." Love Story, 1970
第12名:“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。”——《现代启示录》(1979年)
12. "I love the smell of napalm in the morning." Apocalypse Now, 1979
第11名:“现在我们得到的只是沟通上的失败。”——《铁窗喋血》(1967年)
11. "What we"ve got here is failure to communicate." Cool Hand Luke, 1967
第10名:“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(1976年)
10. "You talking to me?" Taxi Driver, 1976
第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(1950年)
9. "Fasten your seatbelts. It"s going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
第8名:“愿原力与你同在。”——《星球大战》(1977年)
8. "May the Force be with you." Star Wars, 1977
第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(1950年)
7. "All right, Mr. DeMille, I"m ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
第6名:“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(1983年)
6. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(1942年) 在1942年的电影《卡萨布兰卡》中,亨弗莱·鲍嘉对英格里·褒曼说的“孩子,就看你的了。”排名第5。
同时,《卡萨布兰卡》里的台词还有5句入选,它们是:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”(第20位);“我们永远怀念巴黎。”(第43位);“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”(第67位);还有一句是褒曼说的“弹吧,山姆。弹那首《时光流逝》。”(第28位)。
5. "Here"s looking at you, kid." Casablanca, 1942
第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年) 朱迪·加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹。
4. "Toto, I"ve got a feeling we"re not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
第3名:“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(1954年)这两句马龙·白兰度的台词出自令白兰度荣膺奥斯卡影帝的影片《教父》与《码头风云》。
3. "You don"t understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could"ve been somebody, instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(1972年)
2. "I"m going to make him an offer he can"t refuse." The Godfather, 1972
第1名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)毫无疑问,即使那些没有看过《乱世佳人》的人,也会对白瑞德给郝思嘉的这句临别之言印象深刻。《乱世佳人》中这句经典的台词在评选中一举夺魁。此外,影片最后,费雯丽在阳光下说出了百折不挠的名句“毕竟,明天又是新的一天。”排名第31位;而她另一句同样坚强的话语“上帝给我作证,我永远不会再挨饿。”位居第59。
1. "Frankly, my dear, I don"t give a damn." Gone with the Wind, 19
[/color][/size] 这个是值得收藏的了
页:
[1]